您现在的位置:首页 > 知识库 > 综合书籍 >国际交流语言使用丛书 国际商务合同起草与翻译(汉英对照)
国际交流语言使用丛书 国际商务合同起草与翻译(汉英对照)

国际交流语言使用丛书 国际商务合同起草与翻译(汉英对照)

资料大小: 19.93 MB
文档格式: PDF文档
资料语言: 简体中文
资料类别: 综合书籍
更新日期: 2023-05-16
下载说明:
推荐信息: 起草   商务   翻译   合同   国际

本地下载(30点)  备用下载(30点)

内容简介
国际商务合同起草与翻译(汉英对照)
作 者: 胡庚申,王春晖,申云桢编著
出版时间:2002
丛编项: 国际交流语言使用丛书
内容简介
  《国际商务合同起草与翻译》全书共分15个单元,以国际商务合同的起草与翻译过程为序,分为两大部分。第一部分是国际商务合同的起草问题,内容包括:弄清基础材料、熟悉合同格式、规范合同结构、明确合同语言、参照国际公约惯例、审定合同文稿等;第二部分是国际商务合同的翻译问题,内容包括:遵循翻译准则、通读理解文本、力求选词准确、强调组句规范、符合契约文体、审订合同译稿等。本书主要适于外经外贸主法学专业高校师生、涉外企业管理人员、涉外律师及司法人员、小外谈判人员、翻译工作者、以及其他从事国际交流的人员和具有相当英语水平的其他专业人员使用,旨在提高读者使用英语起草与翻译国际商务合同等法律性文件的能力和从事国际交流与合作的实际效果。
目录
前言
国际商务合同的起草
Unit 1 弄清基础材料
单元要点
主题描述
1、询盘文本的起草
2、发盘/要约文本的起草
3、还盘文本的起草
4、承诺文本的起草
5、会谈纪要的起草
6、谈判备忘录的起草
常用词语
思考与实践
Unit 2 熟悉合同模式
单元要点
主题描述
1、合同的基本概念
2、国际商务合同的主要特征
3、国际商务合同的种类及概况
Unit 3 规范合同结构
单元要点
主题描述
1、合同的前言
2、合同的正文
3、合同的结尾
常用词语
思考与实践
Unit 4 明确合同内容
单元要点
主题描述
1、合同的效力条款
2、定义与鉴于条款
3、转让与担保条款
4、解除与终止条款
5、违约与免责条款
6、仲裁与法律适用
常用词语
思考与实践
Unit 5 规范合同的语言(上)
单元要点
主题描述
专用词语
常用词语
思考与实践
……